Continuando a pegada do mandarim…
outro dia me vi querendo xingar alguém e me ocorreu algo incrível: eu não sabia nenhum xingamento em chinês! Pra não mentir, eu sabia um, mas que definitivamente não se aplicava ao folgado que me fechou na bicicleta. Era 三八 (san ba), que literalmente quer dizer três oito, que remete ao oito de março, dia internacional da mulher. Dizer que uma pessoa é san ba (vale para homem e pra mulher) é dizer que ela é mulherzinha, fala demais, fofoqueira. Acho que se eu falasse isso para o motoqueiro ele ia dizer: san ba é você, sua gringa mala!
Aprendi mais um xingamento numérico, com uma história bem engraçada por trás. Dizer que uma pessoa é 二百五(er bai wu) é dizer que ela é trouxa. Er bai wu significa 250, e a explicação é a seguinte: há muitos e muitos anos, um rei estava atrás de um general traidor e ofereceu 1000 moedas para quem trouxesse informações do seu paradeiro. Quatro pessoas o fizeram e ganharam 250 moedas cada. O rei, muito malandro, na sequência mandou matá-los e recolheu o dinheiro de volta!
Tem também 十三点(13 o’clock), que normalmente é usado para pessoas idiotas. A origem dessa é que quando alguém tocava o sino anunciando as horas, se ele tocasse treze vezes era um burro, considerando que aqui na China eles contam 1-12 (am/pm).
Ao escrever esse post e checar alguns xingamentos descobri vários posts com milhões de xingamentos, mas eu vou parando por aqui porque hoje estou de bom humor e não pretendo xingar ningúem!
Nossa! Só agora eu percebi que escrevi esse post numa sexta-feira treze! Será que quer dizer alguma coisa?!
Você não fica com dor de cabeça quando acaba a aula?
Anos atrás resolví aprender alemão,tive duas aulas e parei pq. saía com a tal dor de cabeça.Se fosse chinês acho que teria um infarte fulminante.
Admiro sua persistência.Que língua difícil,nâo?
Bjs.
Selma
Até fico com dor de cabeça… na sexta, que eu tenho aula de manhã e de tarde , eu vou direto pra massagem! Tem que ter uma boa compensada, né?!